第三三则
父兄有善行,子弟学之或不肖;父兄有恶行,子弟学之则无不肖;可知父兄教子弟,必正其身以率子,无庸徒事言词也。
君子有过行,小人嫉之不能容;君子无过行,小人嫉之亦不能容;可知君子处小人,必平其气以待之,不可稍形激切也。
译文及注释
译文
父辈兄长有好的行为,晚辈学来可能学不像,也比不上。
但是如果长辈有不好的行为,晚辈倒是一学就会,没有不像的。
由此可知,长辈教晚辈,一定要先端正自己的行为来率领他们,这样他们才能学得好,而不是只在言辞上白费工夫,不能以身作则。
有道德的人行为若稍有超过或偏失,一些无德之人因为嫉妒,一定无法容忍而群起攻击。
但是有德之人即使不犯过失,小人也不见得能容他。
由此可知,有道德的君子和无道德的小人相处时,一定要平心静气地对待他们,不可过于急切的责骂他们。
注释
不肖:不像、不如。
庸:用。
徒:白费。
过行:有瑕疵的行为。
评语
父兄有善行,子弟不容易学,恶行却是学得很像。
这是因为人的本性就像水流一般,下流容易上流难。
修德好比爬山,父兄登在高处,子弟不一定爬得上;父兄若在坑谷,子弟一滚就下。
因此,可知教子弟最重要的是自己先端正身心,以身作则去带领他们。
如果长辈满嘴仁义道德,实际的行为却违法犯纪,晚辈怎么可能不受影响而为非作歹呢?俗话说:“上梁不正下梁歪”
身教重于言教,做长辈的,还是多多检讨自己的言行才对。
向来小人就嫉妒君子,因为小人没有雅量,看不得别人比自己好。
因此,一旦有德的君子犯了一些小过失,就会被无德的小人夸大、渲染,成了千夫所指的罪人。
所以,君子和小人相处的时候,一定要平心静气,不要因为太急切于维护道德,而过于严厉地责备对方。
因为,小人没有雅量容忍别人的过失,只怕教他不成,反而使他恼羞成怒来害人。
本章未完,点击下一页继续阅读
返回顶部